内详

最新好看的“内详”的搜索结果推荐

全37集

玲珑狼心番外剧

主演:余凯宁,黄千硕,张佳琳,赵子麒
简介:《玲珑狼心》平行时空下人物们的各种故事,弥撒舍身护翎羽,粗犷杀手与丫鬟小锦的另类CP,瞳哥与小锦初恋般的青涩,弥撒瞳哥的默契兄弟情,弥亚苏小姐演绎新式“霸总”,瞳哥翎羽的高糖时刻……各种爆笑、各种高糖,让观众朋友们一次看过瘾。
余凯宁,黄千硕,张佳琳,赵子麒
完结

连城诀 吴越版

主演:吴樾,何美钿,舒畅,杜志国,计春华,于承惠,钱泳辰,王海地,王诗槐,高蓓蓓,于东江
简介: 为了争夺名震江湖的《连城诀》,同门师兄弟戚长发(于东江饰)和万震山(杜志国饰)之间展开了激烈的交战,并将狄云(吴樾饰)和其恋人戚芳(何美钿饰)卷入其中。在万震山的设计之下,狄云含冤入狱,而戚芳则含恨嫁给了万震山之子万圭(钱泳辰饰)。狄云在狱中结识了大侠丁典(王海地饰),两人结为莫逆之交。之后,狄云越狱,在机缘巧合之下练就神功,名震江湖。为了报仇雪恨,狄云找到了万震山和万圭,将他们封入墙中,哪知道善良的戚芳心软放出了万圭,却反而死在了丈夫手下。狄云陷入了绝望之中,幸得水笙(舒畅饰)一路照拂安慰,两人之间渐渐产生了真挚的情谊。
吴樾,何美钿,舒畅,杜志国,计春华..
完结

德雷尔一家 第一季

主演:凯莉·霍威,乔什·奥康纳,米洛·帕克,卡勒姆·伍德豪斯,亚历克斯·吉奥古利斯,桥格斯·卡拉米霍斯,安娜·萨瓦,露西·布莱克,乌尔里希·冯·德尔·泽特,莱斯
简介: " 西门庆玉皇庙打醮,整整也忙乱了一日一夜,直到第二日清晨才回来。 吴大舅等人也早早离去,倒是应伯爵这一群帮闲接连白吃了一日还不算,晚间又摆上一席;西门庆离开的时候还在吃个不休。 也实在难为了吴道官这些出家人,又要打醮又要奉承西门庆,还不能得罪了这一帮光棍。 似乎这个世界就是为无赖开启了护佑模式,只要敢不要脸就无人能治。 再说西门庆一夜未睡,又困又乏,回来和吴月娘交代了几句就走去书房,一躺下便呼呼大睡。 潘金莲和李瓶儿听说西门庆回来了,也赶到上房来。 吴月娘对李瓶儿倒是和颜悦色,说:“他爹饭也不吃去了书房,你把你家小道士穿上衣裳,抱到前头让他爹看看去。” 潘金莲听了也说:“我也去,我帮小道士穿衣裳。” 为官哥儿穿好一身道士服,潘金莲就要抱过去; 吴月娘却又开口说:“你叫他妈妈抱吧。你这衣裳不耐污。” 金莲只好缩回手来,却还是不甘心,跟着李瓶儿往书房去。 进门就见西门庆面朝里睡着,金莲便道:“老花子,你还睡?你家小道士来请你来了。他大妈妈房里摆了饭,叫你去吃,只顾装睡!” 西门庆困倦不已,根本听不见,鼾声如雷。 金莲叫把官哥儿放在西门庆旁边,她和李瓶儿一边一个,看官哥儿戳弄西门庆,这般鬼混,即使西门庆困乏也被弄醒。 睁眼见了官哥儿穿着道士服,立刻眉开眼笑,抱在怀里,不住的和他亲嘴。 " 金莲骂道:“你那嘴头子是干净的?就来亲小孩?吴应元你啐他,你问他昨晚在哪里耕地呢?就困乏成这个样子,大白天的也困觉。让五妈妈昨日白等了你,你就这么大胆?还不起来给你五妈妈磕头!” 西门庆道:“昨日吃了一整夜的酒,到现在还头昏昏的,睡上一会儿,还要到尚举人家吃酒去。” 金莲怪道:“你不去吃,不就成了?” 西门庆道:“人家好意相请,又送了帖过来,不去不好的。” 金莲只好说:“你去就去,晚上早回来些,我等着你。” 李瓶儿在旁插口道:“大娘给你摆下了饭,又做了些酸笋汤,请你去吃饭。” 西门庆点头出去了。 这一段很明显的表现了吴月娘对潘金莲冷漠,又表现出潘金莲的心急。 吴月娘只叫李瓶儿抱了官哥儿去找西门庆,却不说让潘金莲也去,自然有她昨日的余气未消。 潘金莲主动说她也要去,还帮官哥儿穿上衣服,伸手去抱,吴月娘却又直接说不要她抱。 这样的场景可以想象出潘金莲的尴尬,可对西门庆的渴望让她不得不忍受这些很明显的排斥和打压,很没脸的跟在李瓶儿身后去了书房。 书中虽然没有写吴月娘看着潘金莲离去的背影心里会怎么的鄙夷,可大约也可以想的出来。 距离现在没有多久潘金莲正面和吴月娘发生了冲突。 评论者都认为是潘金莲在有意动摇吴月娘主妻的地位,可从这几章来看,潘金莲完全是在自卫反击。 这几日吴月娘明里暗里给了潘金莲许多难堪,这些难堪旁人也可以看出来,大约在旁人眼里,潘金莲这些时日没有了西门庆的宠爱,又被吴月娘各种为难,狼狈的很像一只没脸的小兽。 她们之间冲突的起点是吴月娘挑起的,并不是那日的那一件事,是这些日子一直在累积的情绪在那一日的爆发。 她们之间冲突的原因是吴月娘暗恨潘金莲原来各种霸拦着西门庆! " 若是别的女人身为小妾,自然知道无法抗衡正妻,大约都会选择退让,不再这么明显的表露出对西门庆的渴望。 可潘金莲不行,她离不开西门庆,或者说她离不了男人;她也深知想要真正在西门府站得稳,最需要西门庆的宠爱! 有了西门庆的宠爱她才有能力抗衡吴月娘,否则就是她低到了尘埃也根本逃脱不掉。 可潘金莲的问题是:她是极度自私的,她从来不从别人的角度去想问题,只是一味的追求自己想要的。 就好像这一章里,西门庆明明是很累的,不管他是因为什么累了、困了,吴月娘会想着要他吃些东西,李瓶儿也会有些体贴,可潘金莲不会! 她不会想到西门庆现在最需要的是睡一觉,不会因为西门庆还要去应酬而对他有一些关心。 她想的都是自己,从来没有别人。 到了晚间,潘金莲将?髻摘了,盘了个双髻,把脸涂的雪白,将嘴儿抹的红红的,找了身红织袄、蓝裙子,扮作一个丫鬟的模样。 将李瓶儿笑的前仰后合的,说道:“姐姐,你打扮起来,就是个丫头模样。我屋里有红布手巾,替你盖了头,等我到后面对她们说爹又买了个丫头,唬她们一唬,肯定就信了。” 春梅在前面打着灯笼,李瓶儿引着,刚走出仪门就遇见陈敬济。 陈敬济见了直接笑道:“我说是谁?这正是五娘做的事。” 李瓶儿叫道:“姐夫,你先进去对她们讲爹又买了个小妾。” 陈敬济笑着走到上房里,吴月娘正和杨姑妈、吴大妗子说话,陈敬济道:“娘,你看爹叫薛嫂花十六两银子又买了人家一个二十五六岁,会弹唱的姐儿,刚刚让人拿轿子送进来了。” 吴月娘不信问道:“真的?薛嫂怎么不进来给我说?” 陈敬济也会说谎:“薛嫂怕你老人家骂她,送到门口就走了。” 杨姑妈道:“官人有这几房姐儿也就够了,又买来做什么?” 吴月娘气道:“好奶奶,你管的了?有钱就是买一百个又有什么多的?俺们这些老婆也就是充个数罢了!” 玉箫往外走,要先看看。 只见春梅和来安打着灯笼在前走,李瓶儿在后面跟着,潘金莲穿着红衣裳,搭着盖头正走过来。 慌得李娇儿孟玉楼都出来看。 玉箫走回吴月娘身边来说道:“这个是主子,还不磕头?”一边说一边将盖头揭走。 潘金莲向前磕头,却又忍不住扑哧一声笑了出来。 孟玉楼骂道:“好你个丫头,不给你主子磕头,还笑?” 吴月娘见是她也笑了:“这六姐成了精了!把俺们都哄得信了。” 孟玉楼道:“我是不信的,六姐平时磕头,也学得那磕了头再起来,倒退两步才拜。” 杨姑娘说道:“还是姐姐看得出来,老身是信了。” 李娇儿也道:“我也信了。不是刚才揭了盖头,她还笑,我都认不出来。” 正说着琴童抱着毡包进来说:“爹回来了。” 孟玉楼连忙对金莲说:“你快藏到明间里,等他进来,我们哄他一哄。” 杨姑娘吴大妗子连忙出去,西门庆走进来在房里坐了,吴月娘看着他不言语。 孟玉楼开口道:“今日薛嫂送来个丫头,说是你叫她送来的。你说你这么大个年纪,还有前程在身上,还要干这样的事?” 西门庆笑道:“我哪里叫她买什么丫头?你信那老淫妇哄你!” 玉楼道:“你问问大姐姐是不是?丫头都领在这里了,你不信,我叫出来给你看。” 于是叫玉箫去拉来,玉箫不敢,只是笑不敢去又不敢不去,出去又回来只说:“她不肯来。” 玉楼故作生气地道:“等我去拉,这么大胆的奴才?刚来就敢扭着主子,也是个不听指教的。” 走到明间半响不出来,西门庆只听里面说:“怪行货子,我不好骂你!人家不进去,你只顾拉,拉得手脚都不着地。” 金莲被孟玉楼拉着进来,西门庆在灯影下观看了一番,才认出这个丫头是潘金莲的扮的,顿时笑得眼睛都眯了起来。 金莲走到一旁坐了,玉楼叫道:“好大胆的丫头,新来乍到,就这样缺少管教,大喇喇的对着主子坐着!” 月娘笑道:“趁你主子来家,你给他磕个头吧。” 金莲却不磕,走到里间将头上的簪子拔了,重新戴上?髻才出来。 玉楼又骂道:“好你个小淫妇,谁给你的话,你就敢戴上?髻?” 大家又笑了一回,摆饭来吃。 西门庆看向潘金莲,见她打扮得俏丽丫头模样,不由得心动; 不住的向潘金莲使眼色,金莲也知道他的意思,离席走了,回到房里又重新摘了?髻,梳了双髻,整治了一桌酒菜等着西门庆到来... 这两日潘金莲受了些气,却又古灵精怪地演了这场戏,将气氛烘托得热热闹闹的。 就连吴月娘也笑了两次。 " 这一段里其实孟玉楼是个重点,本来潘金莲和李瓶儿说好了:潘金莲盖着头不开口,开口的事情交给李瓶儿,遇到陈敬济又交给他来插科打诨;哪知孟玉楼直接就抢走了角色,进屋后她好像司仪一样主导着事情的发展,包括在西门庆面前卖乖,很是露了脸。 并且所有人都被骗过了,只没骗过孟玉楼,她通过潘金莲往日的磕头动作就认出了她。 很能说明这是个很有心计,平时总是冷眼观察的女人。 潘金莲的这一场角色扮演很好玩,也很有效果。 她自然不是为了讨吴月娘等人高兴,而是为了让西门庆见识她的另一面。 果然,西门庆也和现代人喜欢护士装、学生装之类的制服诱惑,对她这套装扮很有兴趣。 潘金莲的这场cosplay大获成功,西门庆当晚就宿在了她的房中。 潘金莲能把握西门庆在她屋里的每一次机会,只要他留在这里就一定有故事发生! 明天的章回里,让我们看看他们的幸福生活。 请点击关注@骁骑读书需要您的支持,谢谢! 往期文章链接:白话金瓶梅第七十三回 陈敬济对潘金莲的情义 王姑子给吴月娘的主意 白话金瓶梅 第七十二回 西门庆打醮却听鸿门会 潘金莲生辰又见陈敬济
凯莉·霍威,乔什·奥康纳,米洛·帕..
完结

飞出个未来 第四季

主演:比利·维斯特,凯特蕾·萨加尔,约翰·迪·马吉欧,特蕾丝·麦克尼尔,菲尔·拉马,劳伦·汤姆,莫里斯·拉马奇,大卫·赫尔曼,弗兰克·维尔克,达恩·刘易斯,凯斯
简介: " 方言是传承地域文化的重要途径和载体,人类对方言的应用是与时俱来,天然自觉的。小时候说着一腔泾源山里话的我,全然不知自己说的话属于哪种方言,还天真得认为普天下人都说这种话呢,直到在乡里学校上初中,才知道一个村子与一个村子的人说话发音是有区别的。到县里读高中,一个乡与一个乡的人说话的区别就更大了,虽都是泾源话,南北乡是有差别的。乃至走向社会,与外界更多的人接触交流,人家一听我的说话发音,都不约而同的说,你是陕西人。 " 随着阅历的增多,我也终于明白,包括我在内的许多泾源人,祖籍都是陕西人,祖辈不但带来了关中一带的生产生活习俗和劳动技艺,更原汁原味的保留传承了关中的方言和文化,乃至一百多年过去了,仍是乡音不改,一张嘴说的仍是与关中无二的陕西老话。难怪我从内心喜欢阅读陕西作家学者们的作品,有一种天然的熟悉感亲切感,即使再拗口的方言,都能明白其意。今天想来,是共同的方言文化在发挥着巨大作用。 " 近两年我陆续看到学者们撰写的关中方言和西安方言的专著,新近刚读罢的新芳先生的《西安方言文化溯源》,则使我对关中及西安方言的来龙去脉和应用有了追本溯源式的了解。那一个个说起来土得掉渣的方言俚语有着不平常的来历和寓意;那一句句不经意间脱口而出的方言俚语竟然隐含着一个个动人的故事;那一组组读起来拗口的方言词组竟然有着多层含义;那一句句至今还被人说道的方言字词探寻来历竟然与古汉语有着千丝万缕的关系;那一句句在书面语中少见,而在口语中仍然流传的关中及西安方言无意间传承着地域文化……一组组散见于历代典籍作品中的方言词组,一句句关中西安一带人们至今还在说道的俗语老话被新芳先生归纳梳理地琳琅满目,条理分明,其来历特点、表现形式、历代使用更是一目了然。我不由惊叹,看似人们常吊在嘴边的方言俚语,一旦被学者归纳梳理在一起,竟然数量有这么多,来历有这么久远,含义有这么丰富,演绎的故事有这么生动有趣,使用范围有这么广远,生命力有这么顽强……在我看来,所有这些也许正是西安方言的魅力和生命力所在。 正如泾源话所说,我几乎是一气子读完《西安方言文化溯源》这部厚重的学术性、趣味性、实用性兼备的学术著作的,按常规阅读学术著作难免有乏味枯燥感,阅读这部著作,我全然没有乏味枯燥感,就像阅读陕西作家的文学作品一样,反而有一种阅读的快感。我深知之所以有这种感觉,缘于作者生于西安,长于西安,对西安方言的熟知,缘于他的学识素养,缘于他对西安及关中方言与生俱来的热爱,缘于他精心的谋篇布局和对全书结构的把握,缘于他追根溯源式的对西安方言的追述。在我看来,最关键的是作者所列举的各类西安方言,包括我在内的泾源人至今绝大部分仍吊在嘴边说着,仍在书面语中用着,仍在散发着方言应有的魅力,仍在传承着西安历史地域文化。这部研究方言的学术著作,其独特处在于: " 其一,对古汉语中早已有之,西安方言中至今还在使用的词语,尤其是具有关中特点的方言词语,逐朝代进行了梳理归纳和分析研究。 十三朝古都西安历经两千多年,是中国文化、语言文字的形成和创立之地,从古到今,传承和保留下了大量的古语词汇,与其他地方的方言形成显明对比,既有古汉语的特点,有流溢着秦韵遗风和关中地域特色,作者分六节按历史脉络和某一历史时期的特点进行梳理概括。如在第一节“周礼下数一脉承,丰镐古都有遗风”里所列举的数十个方言词汇的来源与周朝创建的礼乐制度《周礼》有关,而关中作为周朝的主要属地,语言文化有着明显的周朝痕迹,如西安典型的方言“乡党”一词,原本是周朝时的行政组织称谓,一万二千五百家为乡,五百家为党,后来人们将“乡党”引申为同乡、乡亲。《逸周书.官人》对乡党有这样的解释:“君成之间,观其忠惠;乡党之间,观其诚信。”是说君臣之间要忠诚仁爱,乡党之间要诚实守信。再如“下(ha)数”一词,关中方言的意思为规矩、礼节、章法,其来源与古人占卜有关,逐渐演变为礼数。而《周礼》对人们的生活起居饮食服饰、婚丧、祭祀、礼乐等做了严格的规定,形成了历代尊崇的礼数(下数)也就是今天关中方言里的规矩、礼节、章法之意。还有诸如“垢圿、箸笼、日噘、饰弄、阿房(wobang)嫽、晳、咥”等至今还在流传使用的方言无不与古汉语有关,这些词在古代典籍里都有特定的释意,历代都有广泛的使用。 不同时代的典籍,尤其是以西安为京城的十三个朝代的文化典籍对关中及西安方言的发展和传承影响是非常大的,汉代以《尔雅》《史记》《汉书》《说文》等为代表的历史文化典籍是盛世时代文化发展的标志,唐代的唐诗是一个时代珍贵的文化遗产,盛唐政治经济文化中心的长安,是人文荟萃之地,唐诗中的一些词汇对关中方言的影响较大,西安至今还在说道的一些方言词汇,在唐诗中能找到出处;宋代以婉约豪放,语言优美动听的词而名扬天下,传唱千年而不衰,对关中西安一带的方言有着深深的影响;雅俗共赏的明清小说因通俗的语言,接近市井百姓,根植底层大众而流传甚广,其生命力在于使用了更多的通俗生动的口语化的语言,包括各地的方言,陕西许多方言词汇在明清小说中都能找到出处,语言和方言具有传承性的共有特点,作者纵观历史朝代,梳理典籍名著,从中探寻方言的形成、传承、使用规律。产生于不同时代的方言烙印着时代的印记,又随着时代的发展不断赋予新的含义,从周朝到明清,作者从浩瀚的典籍中探寻梳理关中西安方言词汇的来源出处,不同的释意和所传承的故事。使读者对流传在关中西安一带的方言,从渊源、传承、使用、释意、词义发展等方面有了较为清晰的把握。 其二,对西安方言的特色词组和称谓以归纳梳理和分析。 产生于三秦大地上的有着深厚文化底蕴和秦汉遗风的西安方言有哪些特色词组,在称谓中与其他地方又有哪些不同?作者专列两章归纳梳理分析,将特色词组归纳为:惯用词组、俗成词组、数字词组、时间词组、逆序构词,这种种词组是西安一带至今还在使用又散见于历代典籍中的词组,丰富多彩而有特色,经作者精心梳理,恰当归纳,使人们看到了西安方言中的特色词组的丰富性。作者对所列举的各类词组逐一释意,列举梳理历代典籍著述里对这些词组的使用、词义的变化等,分析其在关中及西安方言里的应用和表现。对民谣中的方言也进行了列举分析,讲述方言词组引发的有趣故事,增强了学术著作的趣味性。称谓反映着特定交际语境中的人际关系,在西安方言中称谓既受着古代等级和宗法制度的影响,又有着浓郁的关中地域特色,如称父亲为“大”,称父亲的兄弟为“大大”,称婆家为“阿家”,称连襟为“挑担”,称亲戚为“亲亲”等,通过对亲戚、社交等称谓词组的了解,人们对关中一带亲属关系称谓的独特性,从源头上有了清晰的把握。 其三,对使用广泛,影响深远的方言中民俗用语进行了归类分析。 " 作者梳理归纳的西安民俗用语既是一种词汇,又是婚姻的一种习俗,从民俗学的角度,又是一种丰富的民俗事象,如“披红”这一词汇,既是关中一带婚俗方面的词汇,又是在婚事上为表示喜庆、吉祥、祝福的一种相沿已久的习俗,历代典籍中对这一习俗都有记载和描述。谢执事是旧时西安东关婚宴过程中的仪式,由能说会道、善于言辞的人对各路亲友、近邻对婚事所做出的贡献以表述,西安民俗中的“表话”仪式,充满着文化性、趣味性,这一关中婚礼中颇具文化性的仪礼面临失传的境地。作者收集的一段写亲友帮忙的说辞颇为顺口生动:“年老的年少的,赶车的抬轿的,吹鼓手放炮的,人背后撒骚的,消极怠工撂套的,还有招呼不到的,提扁食盒送女的,亲朋厚友知己的,方方面面贺喜的,记账跑腿收礼的,忙前忙后铺毡的,小字辈儿请安的,溜进新房(洞房)胡翻的,还有人窝胡钻的,摘葱的剥蒜的,切菜的揉面的,烧锅破柴(劈柴)砸炭的,担水吆(赶)驴磨面的,提壶倒茶抹案的,出来进去游转的,俏皮的捣蛋的,日鬼的掏探的(日鬼掏探:趁机捣乱),换身衣裳混饭的,趴着窗台偷看的”。这样的表述增添了婚礼中的热闹喜庆气氛。 " 关中及西安因着物产丰富,是出各种美食的地方,在方言词汇里,人们对这些美食有着地域特色显明的叫法和命名。长期生活在西安,吃这些美食长大的作者熟知这些美食,熟知这些美食的做法和称谓,梳理为面食、糕饼、面点、果蔬调料等方言词汇,如“羊肉泡馍、搅团、甑糕、浆水面、锅盔、柿饼”等美食,无不具备这样的特点,作者在梳理探讨这些词汇的来源和历代不同叫法的同时,对种种美食的做法和特点进行了介绍归纳,使读者有馋言欲滴,亲临饱尝的感觉。 其四,对西安方言的行业用语和外来词汇的梳理归纳。 西安及关中一带是西北地区物产丰富,商业贸易发达的地区,长期的文化积淀和经济社会发展使这一带有着来自古汉语和历史文化传统以及吸收各民族特色的词汇,从而产生了较为规范的行业用语,也有外来词汇的加盟丰富。作者对有有着历史传统的西安骡马交易行业的方言、隐语、行业数字用语进行了抢救性的梳理,对一些行业习俗也进行了研究,对诸如西安城里的字号称谓、吆喝声、各种号子可以说是进行了抢救式的整理。那些曾在西安街头巷尾的吆喝声、叫卖声、劳动工地的号子声成为老西安的记忆,随着城市的扩张,今天人们己很难听到了。 " 陕西是中华文明的发祥地,是丝绸之路的交汇处,西安又是十三朝古都,随着历代中国与丝绸之路沿线诸国的往来,其语言词汇对西安方言的构成产生了重要影响,这些外来词汇成为西安地方语言文化的重要组成部分。作者以历史的宽广视角,对这些外来词组进行了梳理归纳,在作者看来,一些外来词语已经渗入到了汉语的血液当中,如“菠菜、葡萄、石榴、苜蓿”等是汉代从西域借入的词汇,“因果、圆满、塔”等词汇是从印度借入的,“琵琶、骆驼、胭脂”等是借自于匈奴的,“沙发、比萨”等词组则借自欧美,西安人常说的方言“尕达马西、胡里麻达”来自西域,“克里马擦”来自于波斯。 其五,对西安方言的语音特色、语法结构进行了分析。 任何一种方言和语言在语音、语法上都有自己的特点和规律,西安方言同样如此。作者在梳理列举论述西安方言诸方面内容的同时,以两个章节的篇幅对西安方言语言上的种种特色,尤其是西安方言语音的古今变化,列举大量词汇举例说明,所列举的九类字词的发音读法,方言特色非常显明,与普通话的发音读法完全是两回事,不清楚一定的语言环境,不掌握西安方言的语音特色,是很难理解和读准确的,如把下读成ha(哈),把街读成gai(该),把鞋读成hai(孩),把咸读成han(含)等这种独特的发音既与古汉语有关,也与关中一带人们说话发音的特点有关。有着作者的分析归纳,人们对西安方言从语音上以把握。同时,作者还对西安方言的特色语法从名词、动词、形容词、代词、副词、特殊词组及句法进行了举例式的探讨,通过作者列举分析,使我们看到,这些特色语法及用词一些是汉语共有的,一些是关中及西安方言中独特的。 其六,对西安民间文学中的方言进行梳理。民间口头文学、歌谣、谚语因用方言创作传承保留,以颇具浓郁的生活气息和生动鲜活、易记而被人们口口相传,是一个地方文化的重要构成部分。西安及关中一带历史悠久,文化底蕴深厚,产生了许多民间文学、歌谣、谚语,在丰富的民间文学里保留传承下来的许多古老的方言,作者对此列举实例进行了分析梳理,如流传在关中及西安一带的这段相亲歌谣:“树上的喜鹊叫喳喳,左眼跳得扑塌塌。黄狗黄狗你卧下,媒人媒人你坐下。叫我给咱烧茶炒芝麻,吃饱喝够再说话。你大伯,你听着,咱娃没长下十七八。看不了钥匙当不了家,千万给寻个好阿家。”歌谣最后一句的“阿家”一词就是典型的关中方言,即“婆家”的意思。再如“男人是个耙耙,女人是个匣匣,不怕耙耙没齿,就怕匣匣没底”。里的“耙耙”、“匣匣”就是典型的关中方言,前者是耙子的意思,后者是盒子的意思。又如“舅舅殁了阿达埋?十亩地里拣着埋”其中的“阿达”一词也是典型的关中方言,是“哪里”的意思。在西安关中一带流传的有关相亲、孝顺、夸媳妇、儿歌、经商、磨难、困苦、命运、抗争、哭丧、农事等歌谣里都有着对方言的广泛应用,从而使歌谣更为生动。 值得一说的是,作者在附录部分抢救性的列举了多段不同内容的流传在关中和西安一带的原汁原味的歌谣,这些歌谣之所以在民间广为流传,读起来朗朗上口,是与对人们熟悉的方言应用是分不开的。如“娃娃乖,穿新鞋(hai),娃娃劳捣猫咬来。猫呀猫,你别咬,咱们俩个从今好。”其中的方言词“劳捣”是调皮捣乱的意思。如谚语“有了一顿,没有了挈棍”里的“挈”是典型的关中方言,是握、拿的意思。有时候一句谚语用好一个方言字词,便具有画龙点睛的作用。 " 通读《西安方言文化溯源》所列举分析的各类方言,让我倍感亲切的是关中和西安一带流传下来的人们正在使用的种种方言,就其读音、语法、释意等与泾河源头的泾源县人们使用的方言几乎如出一辙,没有任何差别,像典型的方言词“颇烦、俀也、蒇活、言传、谝闲传、日鬼倒棒槌、芒背、麻达、仰尘、搌仆、撩揽、细发、念弄、圪蹴、倒灶、骚情、麻利、日囊、咋咧、吃咧、晌后、帕帕、芫荽、茶饭、属迷、胡里麻达、尕达马西、克里马擦”等在书面语中少见的方言,在日常生活中的应用十分广泛。还有哪些众多的语音特色明显的方言,有着与普通话不一样的发音与读法,令人称奇的是这些方言字词,西安人怎么发音怎么读,泾源人就怎么发音怎么读,包括释意也没有任何的不同。“下ha数”陕西方言是规矩、礼节、章法的意思,陕西人常说,泾源人也常说。“箸笼罐”是陕西人的灶房用具,是用来插放筷子的竹子编制的物件,普通话叫筷子篓。记得小时候的农村里,家家案板前都挂着一个箸笼罐,吃饭时都从箸笼罐里取筷子,泾源人不但说箸笼罐,用箸笼罐,而且人人都会编箸笼罐呢。而这一方言词最早见于《礼记.曲礼》一直沿用至今。“日噘”这一方言是批评、训斥的意思,是吊在陕西人嘴边的方言,泾源人至今在口语交流中使用着:“那怂娃做事太差劲了,让他大美美的日噘了一顿。”某个女子长的好看漂亮,关中人说这女子长的“皙”,泾源人夸漂亮的女子要么说攒劲,要么说“皙”。“芒背”是西安方言里颇烦、忧愁、焦躁不安的意思,西安人常说,泾源人也常说,一声简单的“芒背”把以上种种意思都表达了,还有诸如“骚情、麻达、撩揽、二杆子、三对六面、三锤两帮子、五麻六道、一头抹脱了一头挑担了、匝长共短、贼打鬼”等方言词组,每每看到这样的方言,不用过多的解释,意思自明。 写到这里,我得感谢陕西乡党新芳先生的辛勤劳作,他对陕西方言的系统梳理分析和归类,尤其是对方言字、词的准确书写和读音的准确标注,使人们对西安方言的准确书写和读音有了系统全面的掌握。说实在的,处在这种语言环境中的我,多年来对许多常在嘴边说道的诸如“俀也、蒇活、芒背、麻达、仰尘、搌仆、撩揽、搋面、圪蹴、晳、剺、懔、?……等等方言词,只知这么读,但却并不知道怎么正确书写,新芳先生把这一个个读起来拗口的方言词准确的进行了书写,因为汉字的同音词太多了,要准确的书写一个地域特色、发音特色明显的方言字词,既要查找字词的出处来源,又要在历代典籍中考查使用情况,做许多鉴别比较工作,从而梳理出正确的写法与读音,这是非常认真仔细、浩繁的工作。 ( 作者:拜学英 中国作家协会会员、宁夏作家协会第六届副主席)
比利·维斯特,凯特蕾·萨加尔,约翰..
HD

愛情挖挖哇

主演:安娜·肯德里克,奥兰多·布鲁姆,布丽·拉尔森,杰克·约翰逊,山姆·洛克威尔,山姆·艾里奥特,克里斯·梅西纳,Chris,Messina,珍妮·斯蕾特
简介:文/余小芳 雨在下着, 这是秋后的第一场雨, 人说秋雨是绵绵的, 是的,秋雨是不像夏雨裹着风夹着雷电, 来得猛烈去的洒脱. 秋雨,特别是江南的秋雨 绵绵的,悄无声息的不觉中下起来, 细细的如烟如丝飘扬着, 飘扬着没有雨滴声,片刻 似在苍茫空中撒下的一张烟雾迷蒙网 行在雨中感到有无数双纤弱,而温柔的 带着丁香味的手, 在轻轻地,轻轻的 抚着脸,触摸着肌肤 一股倏忽的透骨的凉爽 惬意由心而滋生 心中的尘土被洗涤干净了 心灵得到滋润,滋润….., 人说秋天的雨让人伤感, 甚至于还带着忧愁 想到花的谢去,想到远离的故乡, 想起逝去的亲人,想到离别的情人,朋友,,,,,,, 其实不然秋雨绵绵中有 潇洒地放弃,和对生命的承诺。 不是吗,秋雨过后 放眼山野阡陌空新, 红果绿叶层次楚楚, 新的生命盎然,落叶从容化泥而去 生命的使然 感谢秋雨,让万物认识了自己的来与去 秋雨你轻轻的下吧……。 "
安娜·肯德里克,奥兰多·布鲁姆,布..
HD

探访阿富汗的伊斯兰国组织

主演:杰克·吉伦哈尔,
简介:" 在陆续推出《大风》《大野》后,作家李凤群的新作《大望》近日由花城出版社出版。 《大望》的故事没有像一般的现实主义小说那样,以客观真实的笔法去书写老年群体或者乡土故园,没有从社会层面上去控诉或者做出伦理道德的谴责,也没有温情脉脉回忆儿时记忆中的故乡。 作家李凤群通过现代主义的变形的手法,构建了一个看不见摸不着的“局”,直击心灵,拷问灵魂,展现挣扎命运旋涡中的灵魂无所寄托的老年人群和迷失心灵家园的乡土社会。 过往和现实在孤岛叙事中交织 小说带有魔幻色彩,讲述了上海某小区里的赵钱孙李四位老人,他们是来自大望洲的乡亲,有自己关于家乡的故事。某天,在毫无预兆的情况下,四位老人的子女把他们遗忘了,他们能跟一般人正常交流,却独独不能和儿女联络。他们能记住儿女所有的事,但孩子们记忆中他们已经死亡。四个大望洲老人回到岛上重新寻找灵魂的来源和归路,在物资钱财紧缺的条件下,他们在这个不适之地窘迫地生活了三十天。而是他们坚持生存下来的唯一信念就是怀念过去的生活,以及找寻自己灵魂里的依托。作家以孤岛为叙事的焦点,将对过往的追忆和现实的生存交织在一起,透出灵魂救赎的灯火,在现实生存的困境中演绎出灵魂的皈依之路。 李凤群的《大望》以当下人们的种种生存困境为基点,在追问“灵魂”归所的同时显示“救赎”的希望。小说中的四位老人莫名其妙被子女遗忘,困于荒芜人烟的孤岛,如中了魔咒一般,被命运驱使和掌控。乍看作者关注点是“老龄化问题”,其实更有深意。 她的写作讨论并辐射至中国式的家庭教育、社会中的人际交往、人口老龄化造成的社会矛盾等诸多社会现实问题。正如他自己所言:“这是我所有作品里信息量最大的,人生百态,社会百科,四个人串起来的岂止是自己的往事和经历,是人生和时代的戴罪存活的物与心。”正是在这种人生历练和社会矛盾中作者不管追索和找寻失落的灵魂家园,就像是故事中四个无奈的漂泊的灵魂叩击子女的心门和对自己人生的反思。 " 四个寻找家园的老灵魂 故事始于第一个走失的灵魂——老赵,一大早出门遛弯忘带钥匙,回家时儿子却表现出根本不认识他。没办法他开始了证明老赵是老赵的艰难历程,最终无果。无奈之下他联系第二个灵魂——钱老师,他轮流在三个儿子家生活,当去二儿子家时,儿子所在的小区成了宾馆,钱老师被时空遗忘,成为像老赵一样的飘荡的灵魂。钱老师困顿之下又联系了关系比较好的孙老善,引出第三个灵魂,孙老善有着共同的遭遇:儿子把他彻底遗忘,视而不见。老赵想到了年轻时的暗恋对象老李,于是出现了第四个灵魂。老李是四位“被遗忘”的老人中唯一的女性,她与其他三位老人经历了同样的怪事:被子女遗忘。她原本居住在距离大望洲十公里的镇上的一座单身公寓,后来跟着在日本的小女儿叶子生活,因为签证时限问题,只能日本和中国两头居住,在十里镇住段时间,等时间到了再去日本和女儿相聚。 这四位老人经历着被家庭和社会“遗弃”,小说中钱老师总结:“我们的儿女把我们给遗忘了。跟我们无关的并没有忘记我们,我们能在陌生人和邻居们跟前说话,但不能在儿女跟前说话;我们在其他人跟前是实在的,在儿女跟前是隐形的;别人的电话打得通,儿女的电话打不通;和一般人能正常交流,和儿女不能正常交流。我们能记住所有的事,但儿女们记不住任何跟我们有关的事。”一个荒诞的故事把四个被遗弃的灵魂尴尬地连接在了一起,这是故事的起点。 《大望》中的四位老人,赤脚医生老赵、乡村教师老钱,村主任老孙、和唯一的女性老李被子女遗忘、信息不通,无处容身,回到他们原来的家园——一座荒废已久的孤岛。他们竭尽全力的找寻失去的家园,想回到原先的生活状态,却历经磨难,求而不得。最终家园的找寻与灵魂的皈依殊途同归,就是一条洗涤心灵救赎之路。 " 乡土的危机和家园的失落 面对历史前进带给我们的进退维谷的两难选择,对灵魂的追索的命题在文学的世界中早已存在。在中国现代文学中,老年人经常被作为符号化的启蒙对象或者民族的脊梁而活跃于文学叙事之中。而李凤群沿着这些文学前辈的足迹继续走下去,仍然独特而深刻。她在《大望》中并没有触及民族国家寓言,她笔下的老年人呈现非常普通的日常生命状态,而这种常态的人设却被置于“困境假设”之中。虽然是一个假定的情境,却映射出老龄化社会老人的焦虑和困境。 《大望》的讲述中表达了乡村社会危机的思考和救赎。原本的精神家园已经失去,灵魂无所依归。李凤群用“困境假设”使赵钱孙李四位老人重聚于大望洲。李凤群在四个老人的讲述中,构建起了乡村的人情、事态和历史。 编辑:南都记者朱蓉婷 实习生陆洋
杰克·吉伦哈尔,
完结

倚天剑屠龙刀 吴启华版

主演:吴启华,黎姿,佘诗曼,刘松仁,米雪,江希文,陈少霞,张兆辉,滕丽名,刘家辉
简介:改编自金庸的武侠长篇小说《倚天屠龙记》。武当派五侠张翠山(刘松仁饰)与天鹰教教主之女殷素素(米雪饰)因争夺屠龙刀而相识相爱,两人的结合遭到了江湖中正道人士的反对,为得到张翠山义兄金毛狮王谢逊(骆应钧饰)和屠龙刀的下落武林各派逼死了张翠山,殷素素也殉情,留下儿子张无忌托付给武当。长大成人的张无忌(吴启华饰)因缘际会练成了失传已久的九阳神功,认识了峨眉派的小师妹周芷若(佘诗曼饰),两人渐生情愫。张无忌靠着天分和幸运成为了重新领导明教的教主,引领教众对抗元朝,身边还多了位善解人意的丫鬟小昭(江希文饰),可他不知道小昭身份暗藏玄机,与此同时他邂逅了元朝郡主赵敏(黎姿饰)。犹豫不决的张无忌在周芷若和赵敏之间摇摆不定,被师傅灭绝师太(惠英红饰)传授掌门之位的周芷若在得知了倚天剑的秘密之后性情大变,张无忌该如何选择?全剧不只刻画了张无忌、周芷若和赵敏的三角关系,还穿插了杨逍(张兆辉饰)与纪晓芙(滕丽名饰),杨不悔与殷梨亭(莫家尧饰)的感人爱情,成为了TVB的又一武侠经典。
吴启华,黎姿,佘诗曼,刘松仁,米雪..
完结

天龙八部之六脉神剑 粤语

主演:汤镇业,黄日华,梁家仁,陈玉莲,谢贤,黄杏秀,胡祖儿,石修,黄敏仪,甘国卫,陈复生,关聪,杨盼盼,杨泽霖,张雷,王爱明,梁珊,李琳琳,白茵,黄文慧,吕有慧,萧亮,林
简介:" ? 孙向晨 | 复旦大学哲学院 【导读】当下, 复兴优秀传统文化正成为风潮,《诗经》中“窈窕淑女,君子好逑”的浪漫,常令人神往。本文指出,《诗经》之于广大国人,往往是一部“文学作品”,但它在中国文化中所起的作用,却不亚于《圣经》之于西方社会的那般重要。如《毛诗序》所述,“先王以是经夫妇,成孝敬,厚人伦,美教化,移风俗”,诗从夫妇之道起,使人得以理解社会人伦,有“风化天下”的作用。这原本是非常中国式的概念,但因为很长时段以来我们深受西学影响,以至于对这些中国式的逻辑或中国式的思辨,反而感到难以把握。 作者认为,虽然现代世界脱胎于西方世界,国人全面陷入了西方思想框架之中,但科学的效力是有限的,科学要为“传统”,即中国人的生活留出空间。尽管中国人的经验并不独占真理,但从中国经典中产生出来的对这些问题的理解,有很大的独特性,能够为我们反思现在的生活提供一个异质的,但活生生的思考的立脚点。这是我们现在非常需要的,我们需要真实的但异于现代的逻辑来审视这个世界。当我们确立起中国人的生活标准时,很容易发现西方人在一系列问题上的缺失的。也只有用更宽广的视野来包容“德先生”和“赛先生”,我们的生存世界,才会是丰满而有生命力的世界。 本文原载《文化纵横》杂志,原标题为”‘风化天下’从哪里开始?——在西学背景下回看《诗经》”,仅代表作者观点,特此编发,供诸君思考。 “风化天下”从哪里开始? ——在西学背景下回看《诗经》 ▍从西方经典走向中国经典 究竟怎么来读中国的经典,我实在是没有什么资格来谈这个话题。自认读西学已经有二十来年的时间,而开始系统地看中国经典却只是近年的事。如果非要说些什么话,也只是一个仰慕者的门外感受而已。 研究西学的人怎么开始转而读中国的书?说起这还是有点故事的。大约八年前,每周几个朋友都会在一起念书,开始念的是西学,柏拉图、亚里士多德、希腊的悲剧喜剧、奥古斯丁等等。在念的时候,也特别喜欢用一些现实的感受来激活西学中的种种说法,以求获得对经典最为生动的理解。有一次念到亚里士多德伦理学,特别是他讲到友谊的时候,大家觉得他的一些说法不甚令人满意,他把父母对子女的爱以及子女对父母的爱都放在友爱(当然是在古希腊的那个语义和语境下的友爱)这个大范畴中来讲解,是作为一种不相平等的友爱来处理。 从一个中国人的感受来看,你会觉得亚里士多德的理解对于中国式的孝慈来说,显得相当单薄。在父母子女之间那非常丰厚的亲情中,他所能揭示的东西实在有限,在他那里父母子女之间的爱只是爱的范畴中的一类而已,其他还有人对神的爱,还有夫妻的爱,兄弟的爱,统治者对子民的爱,等等。当然亚里士多德也有讲得有意思的地方。但作为一个中国人,虽然在目前的教育环境下对中国传统文化没有系统了解的机会,但内心深处终会觉得亚里士多德讲得不过瘾,还有若干基本的、细腻的中国式的生存经验没有进入他的思考范围。 从那天起,深深地感到要回过来念些中国的书,需要对这些已经是知其然而不知其所以然的中国式经验细细地来审视一番。不仅是对自己的经验要有感触,更需要有自觉的理解和把握,这样才能真正有底气反过来评判一下来自西方的东西,以及这个脱胎于西方的现代世界。把握好了自己,才能评判别人,这其实是生活中的一个基本常识。可是对于这百年以来的中国人来说,这个常识已经遗忘得太久了。那一天在一起读书的几个朋友都觉得很羞愧,自诩是读书人,然而面对浩瀚的中国典籍,看过的却很少。于是大家觉得还是一起来读点中国的经典吧。 ▍从“兴”到“风化天下” 刚开始看的就是《诗经》,《诗经》之于中国文化的重要性,似乎是毋庸置疑的。但另一方面,在大学里讲解《诗经》似乎就只是中文系的事儿。从小到大,在我们教育体系中《诗经》都是作为文学作品来谈的,尤其是其中很多涉及“爱情”的诗句,那就更是文学佳品了。当然将《诗经》看作文学没有错,但重要的是《诗经》绝不仅仅是文学,它在中国文化传统中的意涵要深厚得多。这一点究竟还有多少人记得呢?只要大家依然把《诗经》只看成文学作品,只在中文系开设《诗经》的课程(更多的中文系可能还开不出《诗经》的课程),那么我们就还远远没有回忆起《诗经》在中国文化中的作用。想想西方大学中对于《圣经》字斟句酌的研究,真是让人汗颜啊。 翻开《诗经》一上手就是《关雎》一篇,大家似乎也很熟悉,琅琅而能上口,无非是“窈窕淑女,君子好逑”。甚至幼儿园里的小朋友也能背上几句。但若要问,何以这一句却不是直接写就出来,而是先铺垫一句“关关雎鸠,在河之洲”,然后才将“淑女”“君子”缓缓引出,这个问题能回答上来的可能就不多了。传统的《诗经》解读告诉你,这叫做“兴”,也就是“赋、比、兴”之兴。 张祥龙教授在他论孔子的讲稿中对此大为推崇,认为这“兴”正是《诗经》的魅力所在,是典型的中国式诗性思维的特征。我们知道,柏拉图将诗的本质定义为“模仿”,充其量只能算得上是“赋”吧,其艺重在描写,而“比”则是我们日常非常熟悉的“比喻”,大家现在写诗也尽爱用“比喻”。唯“兴”似乎最难解说,它既不是直接的描摹,也不是明喻或暗喻,而常常是“意有不尽”,恰是这“不尽”最是《诗经》的独到之处。它总是在草木鸟兽中,托事于物,意味深长。所以讲“淑女”“君子”,必先得托之于“雎鸠”,托之于“荇菜”,凭白地在言说的事物中衬托出一个自然的场域,于是寤寐求之,辗转反侧,于是琴瑟友之,钟鼓乐之。这一切念起来都非常得顺理成章。 但此“理”非希腊逻各斯之理,此“章”非论说之文章。而是别有一“理”,别有文“章”。按张教授说法:“兴就是创作、诗化出一个前行的视域,一种原本的押韵,因为这个押韵,我们才被发动、感动,觉得意义风起云涌,人生充盈这意趣、和谐,由此而相信成为人或仁是最美好之事。”这就是“兴”。我们知道,柏拉图是要把诗人赶出理想国的,他攻击诗人逢迎人性中卑劣的、无理性的部分以满足听众的快感。柏拉图要在城邦中实现哲学家的智慧,于是就有了西方式追求概念的言说方式。虽然亚里士多德对诗和诗人采取了远为积极的态度,但他也同意诗的本质在于模仿。而我们在这里看到的是“诗可以兴”,一种全然不同的理解方式,究竟按现代(或西方式)的理性方式怎么来理解这“兴”,实在说来这是一个难解的问题,需要进一步地探究。但单单一个“兴”字所激起的意味却是无穷的,它在自然和人事之间架起了一个“理解”的桥梁,同时让我们反观到我们现代式理解的僵硬和缺憾。 这“兴”似乎最能表达个人的抒怀。因为诗常常可以借着“兴”而“动天地,感鬼神”。但《毛诗》序接下来的一句道出了《诗经》的用意所在,“先王以是经夫妇,成孝敬,厚人伦,美教化,移风俗”,这就大有文章可做了,远远超出了文学研究的范畴,更多的是伦理、社会、教化的问题。古人在讲《诗》的时候,特别强调用诗教风化天下,原本采诗官得来的这些诗就是供王者“观风俗、知得失、自考正”的,所以决不能用现代眼光来理解“诗”的概念。《毛诗》序中对于这诗所发生的作用,特别用一个“风”字加以阐释,“上以风化下,下以风刺上,……故曰‘风’”。孔颖达的疏更加形象,人君如能在这“风”和“讽”中知其过而悔之,感而不切,微动若风,言出而过改,犹风行而草偃。相比于苏格拉底执著地追问定义,相比于用概念探讨德性,灵巧的一个“风”字道尽了“诗”之无尽的教化作用,这又是现代世界所无法找寻和理解的。 事实上,在我们的日常生活中还是会留下很多遗迹,我们常常会说风俗、风气、风化等等。这是非常中国式的概念,西方的“理论”或“实践”之类的概念很难概括尽“风”的含义。在这方面,中国式伦理的发生既不是功利式的,也不是义务式的,甚至也不是德性论式的,在这个现代语言中说不明,道不清的地方,恰恰蕴含着更加深邃的东西。 ▍“风化天下”的起点 那么这“风化天下”从哪里开始呢?《毛诗》序对于《关雎》的解释是“《关雎》,后妃之德,风之始也,所以风天下而正夫妇也,故用之乡人,用之邦国焉。风,风也,教也。风以动之,教以化之”。风化或教化天下为什么要从夫妇开始呢? 现代世界讲人都是从个体出发的,无论人有怎样的本性最后都落实在个人身上,这个体的人甚至不分男女,不分老少,皆以人视之,看似公平,其实悖谬很多。但在中国的典籍里无论是诗易,还是春秋,似乎都非常重视从正夫妇开始来理解人伦社会。《易经》序卦中说:“有男女然后有夫妇,有夫妇然后有父子、有父子然后有君臣,有君臣然后有上下,有上下然后立意有所措。”由此可见夫妇之道是家之起源,是社会之基础,是政治的保障。何休在解释《公羊传》的时候也说:“《春秋》正夫妇之始也。夫妇正、则父子亲;父子亲,则君臣和;君臣和,则天下治。故夫妇者,人道之始,王教之端。”看来《诗经》以《关雎》始,专讲后妃之德,是很有些渊源的。通过这诗,传统经典赋予人类两性生活更丰厚的含义;通过夫妇正、父子亲、君臣和,排列出了达到天下治的道路和顺序。因此《关雎》一篇极为重要,乃是人伦之始。 若是单纯从文学的爱情诗来理解《关雎》,其含义就大大扭曲和单薄了。若是以为风者采之民间,以之为教化之端,言过其实,那这样的理解也只是貌似合理。经典从来不是一个还原成原本怎样就可以解释得了的东西。就像孔子确实讲过“丧家犬”,但真以丧家犬来看孔子,那么孔子之于中国文化的特殊意义都将丧失殆尽。经典之为经典尤其需要把经典在历史上的效果史考虑进去,即便是伪书,如果在历史上发生过重大作用和影响,也不是用一个“伪”字就可以将其轻易抹去的。如果历史上人们就是从“正夫妇”的角度来理解《关雎》,那么研究《关雎》原本是怎么来的重要性,可能就要让位于它在历史上究竟是怎么从草木鸟兽转到淑女君子,怎么从淑女君子转到后妃之德的。这一言说的思路可能对于我们理解古代世界更加重要。当然阅读经典并不是为了恢复古典世界,如果我们拘泥于后妃之德中的“后妃嫔妾”,则我们看不出这对于现代人有什么意义,但如果透过这些皮相显示出古人对于“正夫妇”的重视,那么就这一点而言对于我们来说依旧是意味深长的。 当你有了这样的立脚点,你就会有兴趣去梳理一下西方关于家的问题的理解。比如亚里士多德,我们会看到亚里士多德对家的论述也非常丰富,但主要从经济和财富入手,也涉及家的政治维度:在与奴隶的关系、与妻子的关系以及与孩子关系中预示了三种统治的方式。但这里由“正夫妇”而来的成孝敬是没有的。亚里士多德在“友爱”中谈论亲情时,也并不为父子亲、君臣和打下基础。若是再来看看近代的霍布斯和洛克就更惊人了,他们为了成就现代政治,完全是把父子关系还原为契约和财产关系,夫妇和亲情完全抽离出伦理和政治的考虑范围。休谟和斯密则把亲情问题变成了类似同情心的问题,完全还原为从个体自身出发的情感问题。黑格尔算是非常细致地梳理了家庭内的各种关系,但终究认为家庭的原则与国的原则是完全对立的,完全引申不出君臣问题和天下问题。 事实上,中国人在人伦问题上紧紧抓住“家”的问题,从正夫妇到父子亲,再到国家和天下,未必是痴人说梦式的想法,而是有着深刻道理的。这“道理”是亟须我们现在以现代的方式来阐发于天下的。我并不认为中国人的经验独占真理,但从中国经典中产生出来的对这些问题的理解,有很大的独特性,它为你反思现在的生活提供了一个异质的,但活生生的思考的立脚点。这是我们现在非常需要的,我们需要真实的但异于现代的逻辑来审视这个世界。当你确立起中国人的生活标准时,你是很容易发现西方人在一系列问题上的缺失的。 ▍阅读经典,超越“五四” 有了些西学的底子,再来看看中国的东西是非常有意思的。现代世界脱胎于西方,不了解西方无以理解我们现在生存的周遭世界。但是我们在这个世界浸淫得太久,以至于我们把自己的逻辑已经遗忘得差不多了,因此反过来会觉得对于中国式的逻辑、或中国式的思辨感到很难把握。无论是诗经、还是春秋,无论是周易,还是礼记,往往无所适从。因为现代中国人的理论概念体系往往都是翻译过来的,实在不适合表达我们自己的经验。 但是当对西学有较深入的理解时,中国典籍中对中国式生存经验的独特描述,往往会更加鲜亮地展示在我们的面前。会更强烈地感受到中国文化独有的魅力,以及先人理解世界、理解自然、理解人的独到视角。真正说来,今日之哲学必然是一种“比较哲学”。当然不是在流俗的意义上来讲的“比较哲学”。而是现在中国的处境决定了任何一种真正的哲学都必然是一种内在比较和内在对话的哲学。现时代在中国要厘清任何一个问题,其视野必定是交互的,需要不断地从不同的传统来加以相互审视,这才能得出一些真知灼见。当然这也是今日中国人的困难所在,若能扛得住这样的挑战,则面对古今中西之争论,必会有今日中国哲学的优势所在。 在我的心目中,真正中国的哲学应该不是狭隘的,应该是开放的,同时是独到的,应该有信心对世界做出自己的判断,对世界发表她独到的看法。我们需要通过阅读经典,学习一些纯然中国式的概念以及反思这些概念所表达的经验。这并不是说只有中国的东西才好,但我们必须要有自己的立场,才能真正评判他人的东西。这是近代以来中国人所失却的。以往或者也有人讲中国的传统很彻底,但却依然无力回应西方思想的挑战。当对西方的东西了解有限时,就难于在细节上予以深入的批判和评说。有些学者虽然讲中国哲学,骨子里的框架却是靠西学撑起的,或是还有学者皓首穷经终究是为了拿中国的东西去接西方的思想。所以我常常很是感叹,似乎中国的思想无以应对西方的挑战,似乎已经是全面陷入了西方思想的框架之中,似乎中国人再拿不出真正有分量的东西。但事实上,我们的经典中有太多的东西需要我们去挖掘。 造成今天这个遗忘传统的局面。“五四”的传统是要负一定责任的。“五四”的理解力要低于启蒙时代的康德。康德有一句著名的话:“限制知识为信仰留出空间”,有些中国人也跟着学,要限制知识学习信仰。其实,康德的伟大就在于启蒙时代的他已经看到了科学不是生活的全部。就生活世界而言,科学效力的范围是有限的。于是对他来说就要界定科学的有限范围,同时为西方人的传统──基督教信仰──留出空间。对于中国人来讲,前半句是可以和康德共享的,为科学划出界限,下半句则应该有中国人自己的理解,那就是为“传统留出空间”。“五四”帮助我们破除了对于传统的很多迷信,但对于“五四”本身我们也应该破破迷思,以为生活就只是“德先生”和“赛先生”,那是口号式的理解,两位先生用单薄的身躯遮蔽了世人用更宽广的视野看待生活的能力。只有用更宽广的视野来包容“德先生”和“赛先生”,我们的生存世界才会是丰满而有生命力的世界。就此而言,纪念“五四”就要努力去超越“五四”的局限,回到经典不失为一条踏实的道路。 本文原载《文化纵横》,原标题为”‘风化天下’从哪里开始?——在西学背景下回看《诗经》”。图片来源于网络,欢迎个人分享,媒体转载请联系本公众号。 "
汤镇业,黄日华,梁家仁,陈玉莲,谢..
HD

悲兮魔兽

主演:崔维斯·费米尔,托比·凯贝尔
简介:" 在陆续推出《大风》《大野》后,作家李凤群的新作《大望》近日由花城出版社出版。 《大望》的故事没有像一般的现实主义小说那样,以客观真实的笔法去书写老年群体或者乡土故园,没有从社会层面上去控诉或者做出伦理道德的谴责,也没有温情脉脉回忆儿时记忆中的故乡。 作家李凤群通过现代主义的变形的手法,构建了一个看不见摸不着的“局”,直击心灵,拷问灵魂,展现挣扎命运旋涡中的灵魂无所寄托的老年人群和迷失心灵家园的乡土社会。 过往和现实在孤岛叙事中交织 小说带有魔幻色彩,讲述了上海某小区里的赵钱孙李四位老人,他们是来自大望洲的乡亲,有自己关于家乡的故事。某天,在毫无预兆的情况下,四位老人的子女把他们遗忘了,他们能跟一般人正常交流,却独独不能和儿女联络。他们能记住儿女所有的事,但孩子们记忆中他们已经死亡。四个大望洲老人回到岛上重新寻找灵魂的来源和归路,在物资钱财紧缺的条件下,他们在这个不适之地窘迫地生活了三十天。而是他们坚持生存下来的唯一信念就是怀念过去的生活,以及找寻自己灵魂里的依托。作家以孤岛为叙事的焦点,将对过往的追忆和现实的生存交织在一起,透出灵魂救赎的灯火,在现实生存的困境中演绎出灵魂的皈依之路。 李凤群的《大望》以当下人们的种种生存困境为基点,在追问“灵魂”归所的同时显示“救赎”的希望。小说中的四位老人莫名其妙被子女遗忘,困于荒芜人烟的孤岛,如中了魔咒一般,被命运驱使和掌控。乍看作者关注点是“老龄化问题”,其实更有深意。 她的写作讨论并辐射至中国式的家庭教育、社会中的人际交往、人口老龄化造成的社会矛盾等诸多社会现实问题。正如他自己所言:“这是我所有作品里信息量最大的,人生百态,社会百科,四个人串起来的岂止是自己的往事和经历,是人生和时代的戴罪存活的物与心。”正是在这种人生历练和社会矛盾中作者不管追索和找寻失落的灵魂家园,就像是故事中四个无奈的漂泊的灵魂叩击子女的心门和对自己人生的反思。 " 四个寻找家园的老灵魂 故事始于第一个走失的灵魂——老赵,一大早出门遛弯忘带钥匙,回家时儿子却表现出根本不认识他。没办法他开始了证明老赵是老赵的艰难历程,最终无果。无奈之下他联系第二个灵魂——钱老师,他轮流在三个儿子家生活,当去二儿子家时,儿子所在的小区成了宾馆,钱老师被时空遗忘,成为像老赵一样的飘荡的灵魂。钱老师困顿之下又联系了关系比较好的孙老善,引出第三个灵魂,孙老善有着共同的遭遇:儿子把他彻底遗忘,视而不见。老赵想到了年轻时的暗恋对象老李,于是出现了第四个灵魂。老李是四位“被遗忘”的老人中唯一的女性,她与其他三位老人经历了同样的怪事:被子女遗忘。她原本居住在距离大望洲十公里的镇上的一座单身公寓,后来跟着在日本的小女儿叶子生活,因为签证时限问题,只能日本和中国两头居住,在十里镇住段时间,等时间到了再去日本和女儿相聚。 这四位老人经历着被家庭和社会“遗弃”,小说中钱老师总结:“我们的儿女把我们给遗忘了。跟我们无关的并没有忘记我们,我们能在陌生人和邻居们跟前说话,但不能在儿女跟前说话;我们在其他人跟前是实在的,在儿女跟前是隐形的;别人的电话打得通,儿女的电话打不通;和一般人能正常交流,和儿女不能正常交流。我们能记住所有的事,但儿女们记不住任何跟我们有关的事。”一个荒诞的故事把四个被遗弃的灵魂尴尬地连接在了一起,这是故事的起点。 《大望》中的四位老人,赤脚医生老赵、乡村教师老钱,村主任老孙、和唯一的女性老李被子女遗忘、信息不通,无处容身,回到他们原来的家园——一座荒废已久的孤岛。他们竭尽全力的找寻失去的家园,想回到原先的生活状态,却历经磨难,求而不得。最终家园的找寻与灵魂的皈依殊途同归,就是一条洗涤心灵救赎之路。 " 乡土的危机和家园的失落 面对历史前进带给我们的进退维谷的两难选择,对灵魂的追索的命题在文学的世界中早已存在。在中国现代文学中,老年人经常被作为符号化的启蒙对象或者民族的脊梁而活跃于文学叙事之中。而李凤群沿着这些文学前辈的足迹继续走下去,仍然独特而深刻。她在《大望》中并没有触及民族国家寓言,她笔下的老年人呈现非常普通的日常生命状态,而这种常态的人设却被置于“困境假设”之中。虽然是一个假定的情境,却映射出老龄化社会老人的焦虑和困境。 《大望》的讲述中表达了乡村社会危机的思考和救赎。原本的精神家园已经失去,灵魂无所依归。李凤群用“困境假设”使赵钱孙李四位老人重聚于大望洲。李凤群在四个老人的讲述中,构建起了乡村的人情、事态和历史。 编辑:南都记者朱蓉婷 实习生陆洋
崔维斯·费米尔,托比·凯贝尔
完结

节哀顺变 第二季

主演:伊丽莎白·奥尔森,凯莉·玛丽·陈,珍妮·麦克蒂尔,约翰·艾德坡,塔拉·霍尔特,琳登·史密斯
简介:Facebook宣布续订《节哀顺变》第二季,该剧由伊丽莎白·奥尔森、凯莉·玛丽·陈、珍妮·麦克蒂尔、约翰·艾德坡等主演,詹姆斯·庞索特执导。首季故事讲述年轻寡妇LeighGibbs(奥尔森饰)一边处理失去丈夫的悲痛,一边与过去重新建立关系。
伊丽莎白·奥尔森,凯莉·玛丽·陈,..